PDF Agency

This play by Racine is based on Phedre by Euripides, not modified in its content, .. but also on a few of the texts, for instance, this one, Jean Racine’s Phèdre. Fedra / Andrómaca / Los Litigantes / Británico has 7 ratings and 1 review: Published by Editorial Origen – Editorial OMGSA, pages, Hardcover. Location: Holland ° North, ° East; Gemeente Amsterdam ° North, ° East; Amsterdam ° North, ° East; Amsterdam.

Author: Arashitaxe Daidal
Country: Mongolia
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 24 December 2018
Pages: 486
PDF File Size: 8.1 Mb
ePub File Size: 19.55 Mb
ISBN: 833-9-47061-900-9
Downloads: 20793
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Maulrajas

Phaedra, a tragedy by Racine Racine — This play by Racine is based on Phedre by Euripides, not modified in its content, but provided with brilliant dialogs in the French language, in order to bring this classic ejan alive on the stage of a theatre.

Il poveretto confessa il suo unico peccato: To see what your friends thought of this book, please sign up. Well, that depends on the reader.

Carlos marked it as to-read Dec 13, Osvath rated it it was ok Feb 20, There are some other photos that came up when I typed Ariadne into Google Images, but I think I will leave it at that. Following Theseus’s six-month absence, his son Hippolytus tells his tutor Theramenes of his intention to leave Troezen in search of his father. Mar 20, Hend rated it it was amazing Shelves: In altri progetti Wikimedia Commons.

Fedra (Racine)

Nanandra rated it liked it Mar 27, It takes away much of the fatal aspect of the play, while still evoking Iean familial curse as an element of fate. There are no discussion topics on this book yet. He was supposed to be an asexual little hero who despised Aphrodite and her gifts and who was scandalized by Phaedra’s advances.


They were simple but made out of absolutely exquisite materials.

Fedra / Andrómaca / Los Litigantes / Británico by Jean Racine

Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. This gave me a sense of realism – although, of course, there were mythological elements involved.

Teseu regressa a Creta e casa com Fedra. May 01, Lau rated it liked it Shelves: I am surprised at how easy this was to read. And, when she is forced to disclose it, she speaks with such embarrassment that it is clear that her crime is a punishment of the gods rather than an urge flowing from her own will. I am going to read Euripides again in comparison.

Montse added it Feb 08, It is told that Racine himself taught her every verse and reply.

While the story itself is very interesting as mean many Greek mythsI don’t necessarily feel there was much to be gained from actually reading it, very likely because of the translation. Gabriel Calderon added it Mar 03, Now word has come that Theseus is dead, and Phaedra confesses her love to Hippolytus.

It’s fairly obvious that all the things in the first sentence of this review can be applied to the GR family – tedra only ques Greek families! From Wikipedia, the free encyclopedia. View all 3 comments. The language flows wonderfully, and it walks that line between the formality of verse and the speakability of colloquialism, without falling particularly into either extreme.


Refresh and try again. And so it happened that Hippolyta, racing along the seashore in his horse-chariot gets carried away among the rocks and gets killed in a most atrocious way. The stage settings were bare. Gostaria de ver isto no teatro.

FEDRA de Jean Racine

Sep 28, Markus rated it it was amazing Shelves: Suddenly entering a trance-like state overcome by emotion, she involuntarily confesses her hidden passions to her horrified dumb-struck stepson. As a result, Hippolytus’ horses were frightened by a sea monster and dragged him to his death However, to cut a long story short, Theseus killed the king of Athens because he was a prick, that is the King of Athens, but then you could say that Theseus was a racije as well, because he jeam dump Ariadne on a island and hey, I think the name Ariadne pretty cool and then banned racinr former king’s daughter from marrying so that he would not have a contender to the throne.

Such is the fame of this play that no actress of any fame in the world was not favored with the interpretation of Phedre.